No onhan se nyt ihan jees jotenkin noteerata, että täällä on puolet porukasta jotain muita kuin isiä tai esimiehiä. En oikein ymmärrä, mistä ahdistus arkisanaston päivittämisestä osuvammaksi kumpuaa.
Sehän oli varsin lyhyt lenkki. Sori. Otan takkini.
Ojennan takkisi niin voit poistua!
Tuonee=Potentiaali=ilmaisee viestijän pitävän käsittelemäänsä asiaa mahdollisena tai todennäköisenä mutta ei varmana
Eikö näin @Armas ?
Kyä näin o.
Tosin olen siitä @Julius2283 :n kanssa samaa mieltä, että käyttäisin itsekin muotoa voisi tuoda, koska konditionaali sopii tähän tilanteeseen vielä paremmin.
Tää kannattaisi ehkä muotoilla toisin.
Jep, saattaa joku kieliopillinen possessivisuffiksi mennä väärin. Uskoisin kuitenkin että useimmat tajuavat mitä tarkoitin.
Kyllä jokainen tuon tajuaa ja ymmärtää,mutta ekalla lukemalla piti pysähtyä lukemaan että mitä tuli luettua
Joo, huomasin itsekin ettei mennyt ihan nappiin. Koitin jo korjailla töhöilyäni.
Meinasitko ■■■■■■■■■■■■■ vai virustaudit? Molempia on liikkeellä!
Jääköön lukijan tulkintaan, enkä aio korjata
Pilkunnus… Lukeminen edellyttää lukutaitoa.
Ja luetun ymmärtäminen kielitaitoa.
Edit.Pieni korjaus
Se on jargon, ei jargonia.
Eli ei puhuta jargoniaa, vaan jargonia.
Tätä näkee toisinaan, joten pakko viilata
Kun täällä on oikein oma ketjukin juuri tätä varten, niin muistutetaan nyt, että se on 0 peliä, ei 0-peliä. Tätä näkyy aika usein, yleisin virhe näissä varmaan vuosien kanssa. Esim. 5-vuotta, kun oikein olisi 5 vuotta tai 5-vuotias.
Hyvä että näit vaivaa kirjoittaa tästä viestin, harmittava virhe tuli.
Virheet korjattu.
Tämä on vähän sellainen juttu, että se oikein osuu silmään. Eniten se ärsyttää silloin, kun sitä näkee - aura armias - YLEllä.
Aika paljon on viime aikoina pistänyt silmään, kuinka niin täällä, kuin myös muissa sosiaalisissa medioissa kansallisuutta kuvaavat sanat, kuten vaikka venäläinen, on kirjoitettu isolla alkukirjaimella. Tietynlainen anglismi tässäkin on varmaan kyseessä, koska englannin kielessä ne kirjoitetaan isolla.
Kannattaa siis muistaa: kansallisuudet ja kielet pienellä alkukirjaimella, maat ja paikannimet isolla.
Täytyy sanoa, että en tästä viestistä ymmärtänyt punaista lankaa vaikka erikseen luin vielä toiseen kertaan läpi ihan ajatuksella.
Mä ymmärsin ekan kappaleen, mutta sitten oli tuntuma kuin “slickseillä talvikelillä”.
Mutta ei hämminkiä @Tertsi . Antaa mennä vaan. Ei kannata kaikesta niin välittää. Eihän tämä mikään äidinkielen tentti sentään ole, mutta ainahan voi jotain ottaa opiksikin. Enpä usko kenenkään täällä ihan pahuuttaan esim. näitä oikeinkirjoitusneuvoja heittelevän kehiin.