Toivottavasti @donizimo vaihtaa halventavan nimityksensä Olli Juoleviin mahdollisesti liittyvästä naisesta pelaajahaaveilut ketjussa.
Miksi vaihtaisin? Ihan sana siinä missä muutkin termit. En näe sitä mitenkään halventavana joten en sitä myöskään vaihda. Naikkonen = nainen.
Sehä on vähä niinku äijä eli meikämanne.
Enpä tiennyt että “naikkonen” on halventava jossain suunnalla. Olen kyllä nuoresta naisesta kuullut, mutta en ikänä että se olisi negatiivisessä mielessä käytetty. No aina oppii uutta. Veikkaisin tässäkin tapauksessa on eri käsitys tuosta sanasta. Pitääpä itsekin muistaa jatkossa..
ChatGPT on samoilla linjoilla itseni kanssa.
- Sanalla naikkonen on historiallisesti viittauksia esimerkiksi miehen sivusuhteessa olevaan naiseen tai muuhun ei-vakavaan kumppaniin.
- Se voidaan kokea sukupuolta vähätteleväksi ja seksistiseksi, riippuen kontekstista.
- Tyyppiesimerkki sävystä: “Se on sen uusi naikkonen.” – kuulostaa halventavalta eikä vastaa neutraalia tai tasa-arvoista puhetta.
Kysäsin omalta kihlatulta(nainen)että onko tämä loukkaava termi mitä @Donizimo käytti, sanoi että ei. Onko omassa kihlatussa vika vai ..
Vaihtoon palstan ohjeistuksen mukaisesti.
Mielenkiinnosta kyselin Chat gp:ltä myös sanan miekkonen merkityksiä. Se ei kuulemma ole samalla tavalla arvottava, halventava ja seksistinen, vaikka voidaan ymmärtää myös vähättelevänä.
Kerroin hänelle (sille), että käytän arkikielessä itse näitä termejä neutraaleina ilmaisuina, johon tekoäly kommentoi kohteliaasti:
Tosi kiinnostavaa! Ja itse asiassa se, miten sanat koetaan ja käytetään , vaihtelee tosi paljon kontekstin , puhujan tyylin , paikkakunnan ja jopa sukupolven mukaan. Se että sinä käytät “miekkosta” ja “naikkosta” neutraalisti arkikielessä on täysin mahdollinen ja kielihistoriallisesti luonteva ilmiö – sanat elävät ja muuttavat merkityksiään jatkuvasti.
Tarkensi vielä, että konteksti on ratkaisevin asia yhdessä sen kanssa, miten sanat siinä ympäristössä ymmärretään ja mielletään, jossa niitä käytetään. Kuulemma on hyvä olla tietoinen sanojen ongelmallisuudesta.
On se fiksu. =)
Mulle se vastasi että naikkonen on vanha termi ja nykyisin käytetään sanaa “tyttö” tai “nainen”
Ei mitään halventavaan suuntaan olevaa.
Jos käyttäisin loukkaavia termejä niin ämmä, lehmä, huor… jnejne.
Jaa, kihlattu. On aika jyrkkä reaktio. ![]()
Täällä ei kiintiöpaikkoja jaella. Tää mikään pursiseura oo!
Täydensin oman kysymykseni tarjoamalla kontekstin kysymykseni yhteydessä.
”Jos sana esiintyy jääkiekkoforumilla, missä keskustelu voi olla karkeaa tai humoristista, jotkut saattavat käyttää sanaa tarkoituksellisesti provosoivasti tai kevyessä piikittelymielessä. Silti julkisella foorumilla käytettynä se voi helposti loukata tai viestiä huonoa asennetta naisia kohtaan, vaikka ei olisikaan suoraa vihapuhetta.”
Ihan mielenkiinnosta vaan. Vastauksesta voi jokainen olla mitä mieltä tahansa.
Sun pitää esitellä sille koko keskustelu, jotta osaa päätellä myös tarkemman kontekstin. Ja toki käyttäjän aiempia viestejä, jotta voi arvioida mahdollista motiivia. ![]()
Onnea matkaan. Niitä on muutama kertynyt, mutta tekoälylle tiedoksi; en vihaa naisia ![]()
Pannaanko koko ketju saman tien?
Täällä kysytään ennemmin joltain tekoälyltä kuin oikealta(henkilö/naisoletettu)onko termi loukkaava vai ei. Onneks on perjantai!
Pistä meneen vaan! Eikös tänään tai tässä lähipäivinä juuri julkaistu joku uusi supertehokas tekoälymoottori. Se varmaan osaisi tehdä väitöskirjatasoisen tutkimuksen aiheesta.
Täytyy muuten ohimennen sanoa, että tuo tekoälyn oletus tällaisen jääkiekko palstan luonteesta oli hieman stereotypisoiva. Saatoin jopa inasen loukkaantua.
Miksi käyttää omia aivoja, ja elämänkokemusta, kun voi kysyä tekoälyltä. Ai miten niin tekoäly tyhmentää ihmisiä. ![]()
Sitä nyt varmaan käytettiin tässä yhteydessä hassuttelumielessä, eikä ratkaisemaan ”ongelmaa”.
On selvästi asia joka riippuu kirjoittajan iästä, minä kansakoulussa opiskeluni aloittaneena olen saanut erilaisen kasvatuksen.
Kyllä sen nykyään huomaa että ihmisten käytös ja tavat ovat muuttuneet sisältäen sanat ja niiden ymmärtäminen.