Kyllä nuo omat, nyt 19- ja 20-vuotiaat pojat (syntyperäisiä tamperelaisia) ovat käyttäneet keskustasta nimitystä kape jo aika pienestä pitäen.
Keskusta joo. 80- luvulla lähdettiin kartsalle ja kierrettiin Raatihuoneen korttelia ympäri vastapäivään. Hämeenkatu - Aleksis Kivenkatu - Kauppakatu - Kuninkaankatu. Reitiltä ei poikettu, muodostelmat oli sentään vapaat. Saattaisi nykynuorille näyttää hassulta.
No vielä huvittavampaa oli kortteliralli joka tapahtui Frenckellin parkkipaikalla. Autot ajoi jonossa ympyrää, keskellä seisoskeli joskus muutama tyttö.
Kyllä tuo Frenckellin parkki on edelleen ollut käytössä, ainakin omat pojat ovat kapeen mennessään siellä mautoilla hengailleet. Sitä en tiedä että vieläkö sielä ympyrää ajeltiin vai pönötettiinkö vaan parkissa paskaa puhumassa.
Kartsa on yleinen ilmaisu lähiön, kaupungin tai muun taajaman keskustasta. Sitä olen kuullut siellä täällä.
”Lähdetäänkö kartsalle” - ilmaisu voi olla missä tahansa.
70-luvun alkupuolella kartsa oli nuorison täyttämä alue Hämeenkatua Kuninkaankadun ja Keskustorin välillä vanhan Stockmannin nurkalta Raatihuoneelle. Ja nimenomaan se pohjoispuolen jalkakäytävä. Autolla liikuville tuo minkä mainitsit ja ruuhka oli melkoinen.
Huonoon suuntaan on asiat mennyt kun Kauppakatuakin ajetaan nykyään “väärään” suuntaan,
se ei tosin ole ongelma kun ei ole Viistokatuakaan ![]()
Toki kartsa oli myös tupakkakartonki
Tampereella kun tarkoitetaan viimeistä, se lyhennetään sanomalla “vika”. On joitakin tuttuja Etelä-Pohjanmaalta ja kesti jonkin aikaa oppia ymmärtämään, kun he sanovatkin “vipa”, mikä ei itselle mennyt jakeluun että mitä tarkoitetaan.
Menepäs opettaan niille pohojalaisille, että vipa tarkoittaa virhettä tai omituista asiaa! ![]()
Siinä saa helposti kränän aikaan ![]()
Vorssalaiselle tuo vipa olisi kansainvälinen koripalloliitto
Hauska tamperelainen sana on “noileesti”, en ole muualla / muualta tulleiden kuullut tuota käyttävän.
Toki otanta voi olla liian pieni.
Nyt ei kyä sytytä yhtään mitä sana tarkoittaa. ![]()
Onko sulla ja sanakirjalla sama käsitys asiasta?
En tiedä varmaksi, mutta ainakin tällaisessa yhteydessä sitä on käytetty ja itsekin olen käyttänyt.
Aika noileesti jätkä otti tuon. Eli aika rauhassa jätkä otti tuon.
Taitaa tuolla olla myös muita merkityksiä.
Noileesti on myös synonyymi sanalle hätäseen.
Kyä lähti Buikki noileesti
Joo, nopeasti, rivakasti, jne.
Olen koko ikäni asunut n. 50 km päässä Tampereelta enkä ole koskaan kuullut tuollaista sanaa. Tuon täytyy olla pelkästään Tampereella ja sen lähialueilla käytetty sana.
Jonneikäisenä tuli käytyä Forssassa ammattikoulua ja kyllä pienet murre-erot huomasi Pirkanmaan ja Kanta-Hämeen välillä. Esimerkiksi sana taakse taipuu sielläpäin muotoon taakke ja pesuvati on pesufati. Monet vorssalaiset eivät myöskään tienneet mikä on rotvalli.
Haulla katsoin ja tätä ketjua aiemmin sanaa on palstalla käytetty neljässä viestissä ![]()
Noni.
Onko tällä joku yhteys Folkswageniin ja Sebastian Fetteliin?![]()
![]()
Sohva on soffa ja yksi mihin siellä olen törmännyt on konkeli eli polkupyörä.
Länsirannikolla väittäisin olevan käytössä, ainakin oman sanavarastoon tuo kuuluu, enkä kovin noileesti myönnä oppineeni sitä täältä.